Ay, orada ve orada arasındaki fark nedir

Eğer yazım hataları olmadan yazmak istiyorsak, birçok homofon olduğunu bilmek gerekir, yani, diğerleriyle aynı şekilde seslenen ancak farklı bir anlama sahip olan ve farklı şekilde yazılmış sözcükler. Bu nedenle bazen hangi formun doğru olduğuna ve kusursuz bir yazım elde etmek için hangi senaryoyu kullanmamız gerektiğine dair şüphelerimiz vardır.

Bu nedenle, bu makalede, genel olarak büyük karışıklık sunan bir terim dizisi sunuyoruz, böylece a, orada ve orada arasındaki farkın ne olduğunu açıkça görebilirsiniz .

Ah!

Bir balta olmadan yazılan "ay" kelimesi, RAE'ye göre " zihnin çok ve çok çeşitli hareketlerini ve daha genel olarak acı veya acıyı ifade etmek" için kullanılan bir birleşimdir. Bu nedenle genellikle ünlem işaretleri arasında yazılır.

Kullanımının bazı örnekleri:

  • Ne yazık! Ayrılışı beni çok üzdü.
  • Oh, dikkat et! Ütü sıcak ve kendini yakabilirsin.
  • Ne üzüntü, aman Tanrım.
  • Ah ! Yangında bulunan tencereye dikkat edin.
  • Aman Tanrım! Doktorla randevuyu unuttum.
  • Ah ! Canımı yaktın, dikkatli ol.

Var

"H" harfiyle yazılan "Hay", "haber" fiilinin kişisel olmayan bir biçimine tekabül eder ve uygun bir şey olduğunu veya mevcut olduğunu ifade etmek veya belirli bir yükümlülüğü vurgulamak için kullanılır.

Kullanımının bazı örnekleri:

  • Dolapta herkes için elmalar var .
  • Ne yemek olduğunu bilmiyorum, ama makarna gibi hissediyorum.
  • Bugün bir şemsiye almaya gitmelisin.
  • Yakında ev ödevi yapmak zorunda olduğunuzu unutmayın.
  • Tıbbi incelemeye gitmelisin, aşı yaptırdın.
  • Filmi görmek için hala bilet varsa , hemen şimdi bakmak zorundayız.

orada

Öte yandan, "i" de iç içe geçmiş hache ve tilde ile yazılmış "orada", ("burada" ve "orada" arasında) orta mesafedeki bir şeyi gösteren bir yer zarfıdır.

Kullanımının bazı örnekleri:

  • Maria kitaplarını orada bırakıp gitti.
  • Oradaki dükkana gidersen, kesinlikle bulabilirsin.
  • Bak, annen burada.
  • Odaya eşyalarını bırakabilirsin.
  • Oraya gidebilirsin, ama buralarda daha kısa bir yoldan gidebilirsin.

Farkı hatırlamak için ifadeler

Her zaman karışıklığa uğramamak için, bu homofonik kelimelerin herhangi birini yazmanız gerektiğinde , farkı açıkça görmenize yardımcı olacak bazı ifadeleri hatırlamanızı tavsiye ederiz:

  • Ah unuttum! Bugün orada gönderilmesi gereken mektupları orada bıraktım.
  • Önünde kendine bir darbe veren ve bağıran bir bayan var: ah ne acı!
  • Oh diyen bir çocuk var!

Diğer dilsel şüpheler

Aynı şekilde “ay”, “orada” ve “orada” da kendilerini kafa karışıklığına borç verme eğiliminde olduğu ve en yaygın örneklerden bazılarını görebileceğiniz başka terimler var. Aşağıdaki makalelere bakın:

  • Neden, neden, neden ve neden arasındaki fark nedir
  • Düştü, düştü, düştü ve düştü arasındaki fark nedir
  • Halla, haya, aya ve ahi arasındaki fark nedir